Die Qadr-Nacht
Dank gebührt Allâh, dem Erhabenen. Wir preisen Ihn, bitten Ihn um Unterstützung, Rechtleitung und Vergebung. Möge Allâh uns vor dem Begehen von Sünden beschützen. Derjenige, der von Gott rechtgeleitet wurde, wird nicht in die Irre gehen und derjenige, der von Gott in die Irre geleitet wurde, wird keine Rechtleitung finden. Ich bezeuge, dass es keinen Gott außer Allâh gibt, der Einzige, Der keinen Teilhaber hat und Dem nichts und niemand gleicht. Und ich bezeuge, dass unser geehrter, geliebter und großartiger Prophet Muhammad Diener und Gesandter Gottes ist. Er überbrachte die Botschaft und ermahnte die Gemeinschaft, möge Allâh ihn mehr als alle anderen Propheten belohnen. O Allâh, gebe dem Propheten Muhammad und seinen Âl einen höheren Rang, so wie Du dem Propheten Ibrâhîm und seinen Âl einen hohen Rang gegeben hast. Und gebe dem Propheten Muhammad und seinen Âl Segen, so wie Du dem Propheten Ibrâhîm und seinen Âl Segen gegeben hast. Du bist Derjenige, Der mit vollkommener Macht und Gnade beschrieben wird und Derjenige, Der das Recht hat, gepriesen zu werden.
Sodann, Diener Gottes, ich fordere euch und mich zur Rechtschaffenheit auf und zur Furcht vor Allâh, dem Erhabenen und Allmächtigen.
Allâhu Ta^âlâ sagt im edlen Qur´ân:
﴿إنّا أنزلناهُ في ليلةِ القدرِ. وما أدراكَ ما ليلةُ القدرِ. ليلةُ القدرِ خيرٌ من ألفِ شهرٍ. تَنَزَّلُ الملائكةُ والرُّوحُ فيها بإذنِ ربِّهم من كلِّ أمرٍ. سلامٌ هيَ حتى مَطْلَعِ الفَجر﴾
Die Bedeutung lautet: Wahrlich, in der al-Qadr-Nacht wurde der gesamte Qur’ân in den ersten Himmel herabgesandt. Und was lässt dich, o Muhammad, wissen, was die al-Qadr-Nacht ist. Die guten Taten in der al-Qadr-Nacht sind besser als die Taten in 1000 Monaten. Allâh lässt in der al-Qadr-Nacht den Engel Djibrîl mit einer großen Anzahl von Engeln aus allen sieben Himmeln auf die Erde herabkommen. Die al-Qadr-Nacht ist, bis zum Anbruch der Morgendämmerung, voller Segen und Gnade.
Wir befinden uns – mit Dank an Allâh – in den letzten zehn Tagen des gesegneten Monats Ramadân und in den Besonderheiten und im Segen, die diese Tage beinhaltet. Wir zählen seine letzten gesegneten Tage, wobei der Gesandte Gottes darin noch mehr Fleiß im Verweilen in der Moschee (Al-I^tikâf) und dem Verrichten des Qiyâmu l-Lâyl-Gebetes zeigte. Allâh gab dem Monat Ramadân Besonderheiten, die Er anderen Monaten nicht gab, so wurde im Monat Ramadân der gesamte edle Qur´ân zum ersten Himmel herabgesandt und der unveränderte Indjîl (zu dt. Evangelium) dem Propheten ^Îsâ und die unveränderte Tawrât (zu dt. Thora) dem Propheten Mûsâ offenbart. Wâthilah Ibn al-´Asqa^ sagte, dass der Gesandte Gottes sagte:
"أنزلت التوراة لست مضين من رمضان وأنزل الإنجيل لثلاث عشرة خلت من رمضان وأنزل الزبور لثمان عشرة خلت من رمضان وأنزل القرءان لأربع وعشرين خلت من رمضان"
Die Bedeutung lautet: Die Tawrât (zu dt. Thora) wurde in der 6. Nacht eines Ramadân offenbart. Der Indjîl (zu dt. Evangelium) wurde in der 13. Nacht eines Ramadân offenbart und der Qur’ân wurde in der 24. Nacht eines Ramadân offenbart.
Im Monat Ramadân gibt es eine so besondere Nacht, dass die darin verrichteten guten Taten besser sind als die Verrichtung dieser Taten in den Nächten von mehr als 1000 Monaten, in denen sich diese Nacht nicht befindet. In der Qadr-Nacht erhielt der Engel Djibrîl den Befehl, den gesamten edlen Qur´ân von der wohlverwahrten Tafel zu entnehmen und zu einem Ort im ersten Himmel namens Baytu l-^Izzah herabzubringen; und später wurde er dem Propheten Muhammad nach und nach offenbart. Die damalige Qadr-Nacht war die Nacht zum 24. Ramadân. Der Qur´ân wurde dem Propheten Muhammad im Laufe von 23 Jahren nach und nach offenbart und der Gesandte Gottes lehrte seinen Gefährten die Rezitation des Qur´ân und seine Reihenfolge, d. h. die Reihenfolge, die wir heute kennen, in der die erste Sûrah al-Fâtihah, die zweite Sûrah al-Baqarah und die letzte Sûrah an-Nâs ist.
Der edle Qur´ân wurde in einer gesegneten Nacht herabgesandt. Hierzu sagt Allâhu Ta^âlâ in der Sûrah ad-Dukhân, Âyah 3:
﴿إنا أنزلناه في ليلة مباركة إنا كنا منذرين﴾
Die Bedeutung lautet: Der Qur´ân wurde in einer gesegneten Nacht herabgesandt.
Diese gesegnete Nacht ist die Qadr-Nacht und nicht die Nacht zum Fünfzehnten des Monats Scha^bân. Die Qadr-Nacht ist die Nacht, über die Allâhu Ta^âlâ in der Sûrah ad-Dukhân, Âyah 4 sagt:
﴿فيها يفرق كل أمر حكيم﴾
Die Bedeutung lautet: In der Qadr-Nacht werden die Engel über einiges, was sich im Laufe des Jahres ereignen wird, in Kenntnis gesetzt.
Dies bedeutet, dass in der Qadr-Nacht die Engel über einige künftige Ereignisse des laufenden Jahres in Kenntnis gesetzt werden, wie über den Tod und das Leben und darüber, welche Diener Gottes mit Krankheit, Armut und weiteren Plagen belastet werden und welche Diener Gottes Gesundheit und Reichtum erhalten werden.
Allâhu Ta^âlâ sagt in den Âyât 1 und 2 der Sûrah al-Qadr:
﴿إنّا أنزلناه في ليلةِ القدر (1) وما أدراك ما ليلةُ القدر (2)﴾
Die Bedeutung lautet: Wahrlich, in der al-Qadr-Nacht wurde der gesamte Qur’ân in den ersten Himmel herabgesandt. Und was lässt dich, o Muhammad, wissen, was die al-Qadr-Nacht ist.
Die Qadr-Nacht hat einen hohen Rang bei Allâh und kommt nur im Monat Ramadân vor. Und nicht immer ist sie die Nacht zum 27. von Ramadân, denn aus dem von Wâthilah Ibn al-´Asqa^ überlieferten Hadîth geht hervor, dass der Qur´ân in der Nacht zum 24. Ramadân herabgesandt wurde. Also kann die Qadr-Nacht jede Nacht von Ramadân sein, jedoch ist sie meistens eine der letzten zehn Nächte von Ramadân.
Allâhu Ta^âlâ sagt in der Sûrah al-Qadr, Âyah 3:
﴿ليلةُ القدر خيرٌ من ألفِ شهر﴾
Die guten Taten in der al-Qadr-Nacht sind besser als die Taten in 1000 Monaten.
Wer die Qadr-Nacht nutzen will, sollte sie mit der Verrichtung guter Taten nutzen, wie dem Lobpreisen Gottes (adh-Dhikr), der Bitte um Vergebung (al-Istighfâr), den empfohlenen Gebeten, der Qur´ân-Rezitation, und derjenige, der versäumte Gebete nachzuholen hat, nutzt diese Nacht mit dem Nachholen der versäumten Gebete und nicht mit der Verrichtung empfohlener Gebete, denn die Gelehrten sagten: „Derjenige, den die Verrichtung der Pflicht von der Verrichtung des Empfohlenen abhält, ist damit entschuldigt; und derjenige, den die Verrichtung des Empfohlenen von der Verrichtung der Pflicht abhält, ist getäuscht.“
Brüder im Islam, welches Bittgebet sollte man aufsagen, wenn man erfährt, dass man sich in der Qadr-Nacht befindet? Hört von mir die Antwort desjenigen, der den Menschen das Gute lehrte, des Gesandten Gottes, als ^´ischah ihn fragte, was sie sagen sollte, wenn ihr bekannt würde, dass sie sich in der Qadr-Nacht befindet. Der Gesandte Gottes sagte dann:
قولي اللهمَّ إنكَ عَفُوٌ تُحِبُّ العَفْوَ فَاعْفُ عَنِّي
Die Bedeutung lautet: „Sage: O Allâh, wahrlich, Du bist Derjenige, Der vergibt, Du liebst die Vergebung, bitte vergib mir.“
Zu den Zeichen der Qadr-Nacht gehört das Erblicken eines Lichtes, das weder das Licht der Sonne noch des Mondes ist, oder das Erblicken von Bäumen, die sich für Allâh niederwerfen. Möge Allâh euch und mir das Erblicken der Qadr-Nacht und das Aufsagen von Bittgebeten darin bescheren. Am Morgen nach der Qadr-Nacht bemerkt man, dass das Licht der Sonne weich ist und es wurde gesagt, dass dieses aufgrund der vielen Engel der Gnade geschieht, die darin herabkommen. Allâhu Ta^âlâ sagt in der Âyah 4 der Sûrah al-Qadr:
﴿تَنَزَّلُ الملائكةُ والروحُ فيها بإذن ربهم من كلِّ أمر﴾
Die Bedeutung lautet: Allâh lässt in der al-Qadr-Nacht den Engel Djibrîl mit einer großen Anzahl von Engeln aus allen sieben Himmeln auf die Erde herabkommen.
Einige Menschen sehen die Qadr-Nacht im Traum, jedoch ist es stärker, sie im wachen Zustand zu sehen, aber es bedeutet auch etwas Gutes, sie im Traum zu sehen. Wer sie sehen sollte, sollte Allâh darum bitten, den Kummer und die Sorgen von den Muslimen zu nehmen und ihre Plagen aufzuheben.
Brüder im Islam, wisset, dass der Muslim in jeder Nacht von Ramadân fleißig in der Verrichtung guter Taten sein sollte, damit er die Gewissheit hat, in der Qadr-Nacht gute Taten verrichtet zu haben, um die vielfache Belohnung dafür nicht zu versäumen, auch wenn er die Zeichen der Qadr-Nacht nicht sehen sollte.
Und zieht euch zur Rechenschaft, bevor ihr zur Rechenschaft gezogen werdet, bereitet euch auf den Tag vor, an dem ihr in das Grab geführt werdet, denn das Grab ist wie ein Tor, durch das jeder von uns zu gehen hat; und der Todesengel kündigt sich weder bei alt noch bei jung an und er lässt weder den starken, gesunden Menschen noch den kranken, schwachen Menschen aus. Bereitet euch auf das Jenseits mit der Reue (at-Tawbah) und der Gehorsamkeit Gott gegenüber vor. Dies dazu und ich bitte Allâh um Vergebung für euch und mich.
Die zweite Ansprache:
Dank gebührt Allâh, dem Erhabenen. Wir preisen Ihn, bitten Ihn um Unterstützung, Rechtleitung und Vergebung. Möge Allâh uns vor dem Begehen von Sünden beschützen. Derjenige, der von Gott rechtgeleitet wurde, wird nicht in die Irre gehen und derjenige, der von Gott in die Irre geleitet wurde, wird keine Rechtleitung finden. As–Salâtu was-Salâmu für den Propheten Muhammad und für alle anderen Propheten.
Sodann, Diener Gottes, ich fordere euch und mich zur Rechtschaffenheit auf und zur Furcht vor Allâh, dem Erhabenen und Allmächtigen.
Und wisset, dass Allâh euch zu etwas Wichtigem aufforderte. Er hat euch dazu aufgefordert, As–Salâtu was-Salâmu für den Propheten auszusprechen.
Allâh, der Erhabene, sagt in Sûratu l-´Ahzâb, Âyah 56:
﴿إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسلِيمًا﴾
O Allâh, gebe dem Propheten Muhammad und seinen Âl einen höheren Rang, so wie Du dem Propheten Ibrâhîm und seinen Âl einen hohen Rang gegeben hast. Und gebe dem Propheten Muhammad und seinen Âl Segen, so wie Du dem Propheten Ibrâhîm und seinen Âl Segen gegeben hast. Du bist Derjenige, Der mit vollkommener Macht und Gnade beschrieben wird und Derjenige, Der das Recht hat, gepriesen zu werden. Allâh, der Erhabene, sagt im heiligen Qur´ân:
﴿يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ إِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَىْءٌ عَظِيمٌ * يَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّا أَرْضَعَتْ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَتَرَى النَّاسَ سُكَارَى وَمَا هُمْ بِسُكَارَى وَلَكِنَّ عَذَابَ اللَّهِ شَدِيدٌ﴾
Die Bedeutung lautet: O ihr Menschen, seid von den Rechtschaffenen. Gewiss, am Tag des Jüngsten Gerichts werden gewaltige Ereignisse geschehen. An jenem Tag würde jede stillende Mutter ihren Säugling vergessen, jede Schwangere würde verlieren, was sie trägt und die Menschen werden für betrunken gehalten, obwohl sie es nicht sind, doch die Bestrafung Gottes ist sehr hart.
O Allâh, wir bitten Dich, unser Bittgebet zu erfüllen, uns unsere Sünden und Fehler zu vergeben, uns zu den Rechtgeleiteten gehören zu lassen und nicht zu denjenigen, die in die Irre gegangen sind. O Allâh, wir bitten Dich, unsere Sorgen und unseren Kummer von uns zu nehmen und uns vor dem zu schützen, was wir befürchten.
Diener Gottes, Allâh fordert zur Gerechtigkeit, zu gutem Verhalten und zur Aufrechterhaltung der verwandtschaftlichen Beziehungen auf und Er verbietet die Schandtaten, das Schlechte und die Ungerechtigkeit. Dies ist eine Ermahnung, auf dass ihr nachdenken möget. Verrichtet die Pflichten und unterlasst die Sünden, bittet Gott um Vergebung und vertraut auf Gott, seid rechtschaffen und Er wird eure Sorgen und Bedrängnis von euch nehmen. Aqimi s–Salâh! (Sag die Iqâmah auf)